伊朗是世界上最古老的国家之一,伊朗文化连续几个世纪,对世界各国的文化产生了深远的影响,从信德河岸到尼罗河,从中国到欧洲都留下了伊朗文明的足迹。在很长一段时间里,伊朗古老的文明把亚洲、欧洲和非洲连接在一起,形成了古波斯文明圈。伊朗独特的地理位置,古老的波斯文明无论是过去还是现在,对其他文明的形成、发展与文化交流都起到了深远的影响,波斯文明引起了各国专家学者的关注。伊中两个伟大的文明古国,历史悠久,源远流长,为人类创造了灿烂的文明,留下了丰富的文化遗产。有着数千年历史的丝绸之路,就是伊中两国友谊的最好见证。在伟大的中国,中国伊朗学专家用犀利的笔锋关于伊朗古典文学、现代文学、历史文化撰写和翻译了不少专著,丰富了两国的学术殿堂,更加巩固了伊中两国的文化关系。(Iran is one of the oldest countries in the world. Iranian culture has been deeply affecting the cultures of countries over the globe for centuries long, and has left its footprints from Sindh River bank to the Nile, from China to Europe. For a long time, the ancient Iranian civilization had been connecting Asia to Europe and Arica, and formed the ancient Persia civilization circle. Relying on Iran's unique geographic position, the ancient Persian civilization deeply influenced the formation, development and cultural exchange of other civilizations whenever in the past or present. The Persian civilization has drawn attentions of experts and scholars from different countries. Iran and China are two great countries with ancient civilization and long history, which have created glorious civilizations for human and left behind abundant cultural heritages. The Silk Road with thousands years of history is the best witness of the friendship between Iran and China. In great China, experts on China and Iran studies have composed and translated quite a few monographs on classic Iranian literature, modern literature and historic culture, enriched the academic library of the two countries and further solidified the cultural relations between Iran and China.)
- What's new?
- Always Available YA Audiobooks
- No wait, no problems
- Popular titles
- Check these out!
- See all audiobooks collections